回答
・Where are you heading?・Where are you off to?・Where are you making tracks to?
Where are you heading? We seem to have lost our way. 我們現在是要去哪?我們好像迷路了。
「Where are you heading?」這個片語的意思是「你要去哪?」或「你的目的地是哪裡?」不僅可以詢問具體的地點移動,也可以用來詢問抽象的目標或前進的方向。在對話中,當對方正要開始做某件事時,或是在路上遇到認識的人想問他要去哪裡時,都可以使用這個表達方式。此外,在商業場合中,這也可以用來詢問對方的抱負或職涯展望。
Where are you off to? We seem to be lost.
我們現在是要去哪?我們好像迷路了。
Where are you making tracks to?
我們現在是要去哪?
「Where are you off to?」和「Where are you making tracks to?」這兩個片語都代表「你要去哪裡?」。不過,「Where are you off to?」是比較常見且日常的說法。「Where are you making tracks to?」則比較口語,特別在美式英語中是用來強調正朝某個地方前進。尤其是在移動速度較快或趕時間的情況下,這個表達方式會比較常用。
有幫助|0